celebs-networth.com

Съпруга, Съпруг, Семейство, Статус, Wikipedia

100+ сложни езикови усуквания за вашия прекрасен малък лингвист

Забавни Игри
езикови усуквания

MoMo Productions / Гети изображения

Езиковите усуквания са един от най-добрите начини да покажете на децата, че можете да се забавлявате с езика. Издавайте глупави звуци, измисляйте хитри рими и рушете от смях, когато ги объркате. И просто за забавление, вижте кой може да ги казва все по-бързо и по-бързо, докато всичко стане просто глупост. (Търсите друга забавна езикова игра с децата? Научете ги на всичко изречения от палиндром и да им взриви ума.)

Но ако наистина искате да изкривите мозъка на детето си, започнете с най-предизвикателното извиване на езика: Детенцето изля изварена треска. Ако устата ви може да премине през това 10 пъти бързо, усукванията по-долу няма да са подходящи за вас. Най-популярният усуквач на езика е: Колко дърво би направило дърворезба, ако дървачът може да захване дърва? и най-лесният е, аз крещя, ти крещиш, ние всички крещим, за сладолед! Освен че се забавляват много и се забавляват в устата си, усукванията на езика са чудесна форма на упражнения. Те могат да подобрят произношението и да укрепят и разтегнат устата и мускулите на лицето. Това е и отличен начин да разберете кои думи се борите да произнесете.

От класически до супер твърд, тук са над 100, чисти и подходящ за деца езикови усуквания, за да опитате с вашия прекрасен малък лингвист. Когато приключите с тях, защо не се опитате да измислите свои собствени?

1. Тя продава морски черупки край морския бряг.

2. Питър Пайпър откъсна кълна мариновани чушки.
Кълна мариновани чушки Питър Пайпър набра.
Ако Питър Пайпър е избрал кълна мариновани чушки,
Къде е кълвата мариновани чушки, които Питър Пайпър бе набрал?

3. Аз крещя, ти крещиш, всички ние крещим за сладолед.

4. Подходяща медна тенджера за кафе.

5. Шест лепкави скелета.

6. Бети Ботър купи малко масло, но парчето масло беше твърде горчиво,
така че Бети купи по-добра порция масло, за да подобри горчивото масло.

най-добрата бебешка каша на земята

7. Колко дърво би направило дърворезба, ако дървачът може да захване дърво?
Дървач щеше да извади толкова дърва, колкото дърва, ако дървач можеше да хване дърва.

8. Коя вещица коя е?

9. Елизабет има единадесет елфа в своя бряст.

10. Звучене по звук е звуков метод за озвучаване на звуци.

11. Видях трион, който можеше да види всеки друг трион, който някога съм виждал.

12. Голям бъг ухапа малкия бръмбар, но малкият бръмбар ухапа големия бъг обратно.

13. Моряк отишъл в морето
Да види какво може да види.
И всичко, което можеше да види
Беше море, море, море.

14. Ако кучето дъвче обувки, чии обувки избира?

15. Седемдесет и седем благосклонни слона.

16. Уили е наистина уморен.

17. Уейн отиде в Уелс, за да гледа моржове.

18. Девет хубави нощни сестри, които се грижат добре.

19. Шест лигави охлюва плаваха безшумно.

20. Очна оптика на октопод.

21. Колко Як може да опакова Як, ако пакет може да опакова Як?

22. Можете ли консерва като консерва консерва консерва?

2. 3. Двойни мехурчета, двойни мехурчета .

24. Погълнати гарги, погълнати погълнати таласъми.

25. Много анемона вижда врагова анемона.

26. Безформено крило бавно провисва.

27. Миризливи обувки и чорапи шокират сестрите.

28. Искам да пожелая желанието, което вие желаете,
Но ако желаете желанието, което вещицата желае,
Няма да пожелая желанието, което вие желаете.

29. Шест хлъзгави охлюва, плъзгащи се бавно към морето.

30. Хрупкавите кори пукат и хрущят.

31. Закръглени скалисти скали тичаха дрипавите мошеници.

32. Сузи седи блестящи сребърни обувки.

33. Фред хранеше Тед с хляб, а Тед хранеше Фред с хляб.

34. Иска ми се да беше риба в моето ястие.

35. Представете си въображаем менажер, управляващ въображаем менажерия.

36. Кои ръчни часовници са швейцарски ръчни часовници?

37. Харесвам Ню Йорк, уникален Ню Йорк, харесвам уникален Ню Йорк.

38. Наистина селски.

39. Глупаво суеверие.

40. Ако един лекар лекува друг лекар,
Тогава кой лекар лекува докторанта?
Лекарят, който лекува лекаря, лекува ли лекаря по начина, по който лекарят той лекува лекарите?
Или той лекува лекаря така, както лекарят, който лекува лекарите?

41. Дениз вижда руното,
Дениз вижда бълхите.
Денис поне можеше да киха
И нахранете и замразете бълхите.

42. Шест дебели пръчки от трън. Шест дебели трънки се придържат.

43. Ловците на котки не могат да уловят уловени котки.

44. Три пухкави пера паднаха от крехкия ветрило на Фийби.

45. Тя трябва да избягва блестящото слънце.

46. ​​Готвачите готвят бързо кексчета.

47. Малката Лилиан оставя мързеливи гущери да лежат по подложките на лилиите

48. Всеки Великден Еди изяжда осемдесет великденски яйца.

49. Зелените стъклени глобуси светят в зелено.

50. Fuzzy Wuzzy беше мечка,
Фъзи Вузи нямаше коса,
FuzzyWuzzy не беше много размит, нали?

51. Дванадесет близнаци завъртяха дванадесет клонки.

52. Пет неистови жаби избягаха от петдесет свирепи риби.

53. Синоним на канела е синоним на канела.

54. Великите гръцки лозари отглеждат страхотно гръцко грозде.

55. Шест чорапа седят в мивка, накиснати в сапунена пяна.

56. Видях коте, което яде пиле в кухнята.

57. Шест болни хикса подреждат шест хлъзгави тухли с кирки и пръчки.

58. Лигава змия се плъзна по пясъчната Сахара.

59. Тя вижда сирене.

60. Изпечете големи партиди от горчив кафяв хляб.

61. Как може мида да се натъпче в чист крем?

62. Шумният шум дразни стрида.

63. Роберта прокара пръстени около римските руини.

64. Хваллив пекар пече черен хляб.

65. Избръснете един херпес тънък.

66. Близо до ухо, по-близко ухо, почти зловещо ухо.

67. Сузи работи в магазин за обувки.
Където блести, тя седи,
И където тя седи, тя блести

68. Тридесет и три жадни, гърмящи чистокръвни породи удариха г-н Търбър в четвъртък.

70. Прясна пържена пържена муха.

71. Искам да пожелая желанието, което вие желаете,
Но ако желаете желанието, което вещицата желае,
Няма да пожелая желанието, което вие желаете.

72. Върху мързелив лазерен лазер се намира лазерна гума.

73. По-малката кожа никога не е издържала по-добре влажното време.

74. Спортният ви магазин предлага ли къси чорапи с петна?

75. Предварително свити ризи.

76. Лилави хартиени хора.

77. Червена крушка Синя крушка.

78. Гумени бебешки брони.

79. Каишки за раници.

80. Специфичен Тихи океан.

81. Шестият болен шейх, шестият овчи болен.

82. Том хвърли на Тим три миниатюри.

83. Той хвърли три свободни хвърляния.

84. Подвижни червени вагони.

85. Единадесет доброжелателни слона.

86. Два изпитани и истински тризъбеца.

87. Мислех, че мисля да мисля да ти благодаря.

88. Със сигурност скоро ще видим как слънцето грее.

89. Три слаби мислители, мислещи дебели замислени мисли.

graco blossom lx

90. Разрязвам листа, лист, който цепя, и върху разрязания лист сядам.

91. Ако забележите това известие, ще забележите, че това известие не си струва да се забелязва.

92. Зебри зиг и зебри заг.

93. Коте в кухнята.

94. Той хвърли три топки.

95. Късият костюм на Дядо Коледа се сви.

96. Предполага се, че е шам-фъстък.

97. Четирима яростни приятели се бориха за телефона.

98. Скункс седеше на пън и смърдеше на пъна, но пънът смърдеше на скункса.

99. Кралицата в зелено изкрещя.

100. Ножица цвърчи, трънка цвърчи.

101. Два мънички тигъра вземат две таксита до града.

Споделете С Приятелите Си: