„Goonies Never Say Die!“ И 65+ други вечни цитати за Goonies
Warner Bros.
Хей, ти момче Не е ли смешно как три прости думи могат незабавно да пренесат ума ви направо във филмова сцена? В този случай тези три думи са част от многото, които помагат да се направи Goonies цитира някои от най-цитираните реплики в историята на киното - или поне вероятно се чувства така, ако сте дете от 80-те или 90-те. Само помислете за това: колко пъти сте се хващали да провъзгласявате, че Goonies никога не казват умри? Или се пошегувахте с децата си, че миришат на Phys. Ед.? (Ако не сте, трябва.)
Не е изненадващо, че този филм от 1985 г. се превърна в култова класика. Самото помещение е пълно със забавление и приключения. Помниш, нали? Следва група млади неподходящи, които наричат себе си Goonies - Майки (Шон Астин), Бранд (Джош Бролин), Чънк (Джеф Коен), Кори Фелдман (Устат), Дейта (Ке Хюй Куан), Анди (Кери Грийн), и Стеф (Марта Плимптън). Децата са разстроени, че разработчиците планират да съборят домовете, които обичат в малката си общност в Орегон. Точно когато гърбовете на родителите им са опряни на стената, Goonies откриват карта за съкровището на легендарния пират Едноокия Вили. И така, те тръгват да го намерят, срещайки нежен гигант на име Ленивец, срещайки безброй сценарии, близки до смъртта, и опитвайки се да избягат от скандално известното престъпно семейство Фратели по пътя.
най-добрата постелка за игра
Ах, хубави времена. Ако имате нужда от бързо напомняне колко невероятно The Goonies е — или ако искате да подобрите редовете, за да можете да ги повторите на децата си — продължете да четете.
Най-добрият Goonies цитати

Giphy
- Goonies никога не казват умри! — Майки
- Хей, ти момче - Ленивец
- ( Устата превежда инструкциите на г-жа Уолш за Розалита )
Ирен Уолш: Панталоните и ризите влизат в... о, забравете за това. Просто хвърлете всичко в картонени кутии. Кларк, можеш ли наистина да преведеш всичко това?
Уста: Със сигурност, г-жо Уолш.
Уста: ( на Испански ) Марихуаната отива в горното чекмедже. Кокаинът и спидът отиват във второто чекмедже. А хероинът отива в долното чекмедже. Винаги разделяйте лекарствата. - не осъзнаваш ли? Следващият път, когато видите небето, то ще бъде над друг град. Следващият път, когато вземете тест, той ще бъде в друго училище. Нашите родители искат най-доброто за нас. Но точно сега те трябва да направят това, което е правилно за тях. Защото им е времето. Тяхното време! Там горе! Тук долу е нашето време. Тук е нашето време. Това е всичко в секундата, когато се качим на кофата на Трой. — Майки
- Анди: Не мога да разбера дали е „А диез“ или дали е „С-бемоль“!
Майки: Хех, ако удариш грешната нота, всички ще „би бемол“! - Бранд, Бог постави този камък там с цел... и, хм... не съм толкова сигурен, че трябва, хм... да го преместиш. — Стеф
- Данни: Всичко е наред, татко. Не можете да прегърнете снимка.
Г-н Уанг: Вие сте моето най-голямо изобретение. - Уста: ( разглеждане на монети в кладенеца ) Президент Линкълн, Джордж Вашингтон, Мартин Шийн...
Стеф: Мартин Шийн? Това е президент Кенеди, идиот такъв!
Уста: Е, същата разлика. Искам да кажа, той играеше Кенеди веднъж. - Анди: Бранд, какво стана с брекетите ти?
Брандън: Брекети? не нося брекети. Майки носи сутиен — Майки! Това малко....
Анди: Шшш! ( целува Бранд отново ) - Стеф: Знаеш ли, гласът ти е приятен, когато устата ти не го прецаква.
Уста: Да, и външният ви вид е доста красив, когато лицето ви не го прецаква. - Майки: Татко! татко! Това е моята мраморна чанта. Фрателите забравиха да го проверят. Изпразних всичките си топчета и сложих скъпоценностите вътре. Не е нужно да напускаме доковете на Goon!
Ървинг Уолш: ( разкъсване на документа за възбрана ) Те вече няма да подписват нито днес, нито някога отново! - Стеф: Дейта, къде отиваш?
Данни: Поставям капани за плячка.
Стеф: Имаш предвид капани за мини?
Данни: Това казах! Капани за мини! Боже, тези момчета. - Децата са гадни. - Мама Фратели
- Анди, гадко! — Трой Пъркинс
- Стеф: Добре, целуна се. Сега кажи.
Анди: Има нещо странно.
Стеф: Какво? Какво е?
Анди: Бранд носи ли брекети?
Стив : ( избухва в смях )
Анди: Защо се смееш? Стеф, беше красиво.
Стеф: Следващия път, когато го целунеш, направи го с отворени очи. Това е съвсем различно преживяване. - Ще те ударя толкова силно, че когато се събудиш, дрехите ти ще излязат от мода. — Брандън
- Хей господине? Гладен ли си? Имам бебе Рут. — Парче
- Анди: Бранд е толкова мил с мен.
Стеф: О, хайде! Къде си? Вие сте в облаците, а ние сме в мазе! - Йо. Здравейте, момчета. Как върви? Това е Уили... Едноокият Уили. Кажи здравей, Вили. Това са моите приятели, Goonies. — Майки
- Хей, имам страхотна идея, момчета! Глъзгави обувки! - Данни
- Чънк: Слушай, добре? Вие никога няма да ми повярвате. Имаше две полицейски коли, нали? И те преследваха тази сделка за четирите колела, този истински спретнат ORV и имаше куршуми, летящи навсякъде. Това беше най-удивителното нещо, което някога съм виждал!
Майки: По-удивително от времето, когато Майкъл Джексън дойде в къщата ви, за да използва банята?
Брандън: По-удивително от времето, когато спасихте онези стари хора от пожара в старчески дом, нали?
Уста: Да, и се обзалагам, че беше дори по-удивително от времето, когато изядохте теглото си в пица на Godfather, нали?
Чънк: Добре, Бранд. Майкъл Джексън не дойде в къщата ми, за да използва банята. Но сестра му го направи. - Всичко е наред, ти си Goonie и Goonies винаги правят грешки. Просто не правете повече. — Майки
- Сега сме в дълбоки глупости, Франсис. — Джейк Фратели
- Ирен Уолш: Брандън Уолш! Ако не върнете тези деца, аз ще се ангажирам с Хари Кришна!
Брандън: Това е Хари Кари, мамо! - Трябва да направите разбъркването с трюфели. — Уста
- Това е нелепо. Това е лудост. Имам чувството, че гледам дете, само че не ми плащат. — Стеф
- Човек! Миришеш на Phys Ed! — Парче
- Сигнал за старши идиот! — Уста
- Майки: Какво правиш? Отне му 376 работни места, за да получи този мотор! Това е най-любимото му нещо на света!
Уста: Сега това е най-плоското нещо на света. Да тръгваме! - Чънк, аз съм почти OD's за всичките ти глупости истории. — Уста
- Скалист... път? - Ленивец
- Анди: Мислиш ли, че тук наистина има някакво съкровище?
Майки: Анди, целият този кораб е съкровище. - Съжалявам, татко, имахме ръце върху бъдещето, но се отказахме от него, само за да спасим собствения си живот. — Майки
- Хора, гладен съм. Знам, че когато стомахът ми ръмжи, има проблеми. — Парче
- Гледайте косата си! Гледайте косата си! Те отиват за косата! — Франсис Фратели
- Уста: Имам идея. Защо просто не намажем шоколад по пода и не оставим Чънк да изяде?
Чънк: Добре, уста. Взех всичко, което мога да издържа... и не мога повече! - Хайде, Майки, дай ми близка целувка! — Уста
- Боже, аз съм в луда къща! — Розалита
- Майки: Беше ретропактум!
Брандън: Ретроспектива!
Майки: Вижте! Това е което аз казах! Винаги ми противоречиш. Знам какво говорех. Беше в историята на Астория и това са отхвърлените!
Чънк: Нещо като нас, Майки. The Goonies.
Уста: Аз не съм отхвърлен! - Чънк: Майки, Майки, това не е мястото, където искаш да отидеш до тоалетната.
Мама Фратели: Защо не?
Чънк: Защото може да имат татко дълги крака и, хм, мъртви неща, Майки. МЪРТВИ НЕЩА! - Чънк: Ленивец! Хайде!
Ленивец: Ленивец обича Чънк!
Чънк: И аз те обичам и ще бъдеш смачкан!
Ленивец: Ааааааааааа! - Свети S-H-I-T! - Данни
- Майки: Ами плячката?
Бранд: Какво ще кажете за живота ни? - Здравейте, шерифе? Аз съм в салона на Lighthouse и искам да докладвам за убийство. — Парче
- Хариет Уолш: Къде са моите момчета?
Хариет Уолш, Ървинг Уолш: Майки? Марка?
Майки: Здравей, мамо. Здравей татко. Предполагам, че сега сме в големи глупости, нали? - Чънк: Майки, Майки, хайде. Родителите ни са притеснени. Време е за вечеря. Защо не се приберем?
Майки: Вкъщи? Какъв дом? След още няколко часа вече няма да е у дома. Хайде, момчета, това е нашето време. Последният ни шанс да видим дали наистина има нещо богато. трябва да - Уцелих грешната нота. Аз не съм Либераче, нали знаеш! — Анди
- Единственото нещо, което служим тук, е езикът. Момчета обичате ли езика? — Мама Фратели
- Следвайте ги размер петици! — Мама Фратели
- Усещам миризма на сладолед. — Парче
- Майки: Пикай пауза! кой трябва да тръгне? Добре, това е стаята на малките момчета, а онази пещера там е стаята на малките момичета.
Майки: Бранд, къде отиваш?
Марка: Това е мъжката стая. - Този, този точно тук, това беше моята мечта, моето желание. И не се сбъдна. Така че, аз го връщам. Вземам ги всички обратно. — Уста
- Когато разбият къщата ни, надявам се да я превърнат в пясъчен капан. — Брандън
- Аз съм Джеймс Бонд Double-O-Seven, а не Double-O-Negative! - Данни
- Доверете се на скъпата си стара майка, момчета. Хвърлете го в задвижването на четирите колела и дръжте шапките си. — Мама Фратели
- Но най-лошото нещо, което някога съм правил, смесих гърне с фалшива повръщане вкъщи и след това отидох в този киносалон, скрих повръщането в якето си, изкачих се до балкона и след това, tt-тогава вдигнах такъв шум : 'хуа-хуа-хуа-хуаааа. И тогава го изсипах отстрани, върху хората в публиката. И тогава това беше ужасно, всички хора започнаха да се разболяват и да повръщат един върху друг. Никога през целия си живот не се чувствах толкова зле. — Парче
- Майки: Млъкни за тези неща; баща ми ще го оправи.
Бранд: Да, разбира се, че ще... ако получи следващите си 400 заплати до утре следобед. - Обичам тъмното. Обичам тъмното. Но мразя природата! — Парче
- Да, добре, аз не съм Goonie. Искам да си отида у дома. — Анди
- Щипци на властта! Вие момчета! Спасен съм от моите щипци на силата! - Данни
- В четвърти клас откраднах тупето на чичо ми Макс и го залепих на лицето си, когато бях Мойсей в пиесата си за еврейското училище. — Парче
- В пети клас съборих сестра си Еди надолу по стълбите и обвиних за това кучето. — Парче
- Майки: От колко време стоите там?
Марка: Достатъчно дълго, Майки. Достатъчно дълго. - Елгин Пъркинс: Майка ти тук ли е?
Брандън: Не, сър. Всъщност тя е на пазара и купува Pampers за всички нас, деца. - Здравей, Вили. О, аз съм Майк Уолш. Очаквахте ме, нали? Е, успях. Победих те. Стигнах до тук в едно парче... досега. — Майки
- Уста: Това трябва ли да е вода?
Мама Фратели: Мокро е, нали? Изпий го! - (Бранд и Анди са на път да се целунат, след като паднат заедно) Чънк: Срам, срам!
Данни: Знам името ти!
Устата: Хайде, Бранд! Плъзнете й езика!
Стеф: О, това е отвратително. Сега дори не мога да гледам. - (шепне на себе си) Честър Копърпот. Честър Копърпот… (на глас) Честър Копърпот! Хора не виждате ли? не осъзнаваш ли? Той беше професионалист. Никога не е стигал дотук. Вижте докъде стигнахме. имаме шанс. — Майки
Споделете С Приятелите Си:
similac адаптирано мляко за малки деца