50+ весели цитата „Арестувано развитие“, които са престъпно смешни
Нетфликс
Развитие в застой се превърна в култова класика, въпреки само три сезона в аутите. Не е изненадващо, че феновете с удоволствие го приветстваха на своите екрани чрез Netflix през 2013 г. Както веселият оригинал, така и съживените сезони на шоу следвайте хаотичния живот на семейство Блут, докато се ориентират към променен начин на живот.
Подобно на героите на Крит Крийк , повечето членове на семейство Bluth се борят да се приспособят към новите си, по-скромни обстоятелства по възможно най-веселия начин. The комедия ни е дарил с истерия еднолинейни и семейни моменти през петте сезона.
За да отпразнуваме това шоу и радостта, която то все още носи, ние съставихме списък с над 50 смешни и смешни смешни гласа Развитие в застой кавички. Прочетете и си позволете да се забавлявате от най-истерично неработещото семейство на телевизията.
Майкъл
О, мамо. След всички тези години Бог няма да приеме обаждане от вас.
Майкъл: Какво винаги сме казвали, че е най-важното?
Джордж Майкъл: Семейство.
Майкъл: Щях да кажа закуска.
Мисля, че това е още едно от фибрите на мама, като „Ще пожертвам всичко за децата си“.
enfamil дефицит 2021
Защо ме стискаш с тялото си?
Maeby: Знаете ли, откъде мога да взема едно от онези златни колиета с буквата „T“?
Майкъл: Това е кръст.
Maeby: Откъде?
Не мисля, че спим заедно, се получава. Ти си възрастен мъж; трябва да живеете с майка си.
Измамих те, мамо. ‘Измамен’ звучи така, сякаш имаме закачлива връзка.
Не съм сигурен как „Твърдият като камък“ помага на хората да забравят, че строихме къщи в Ирак.
Джордж Майкъл: Имам поп поп на тавана.
Майкъл: Какво? Самият факт, че наричате „правене на любов“, Pop Pop ми казва, че не сте готови.
Изглеждаш по-злодейска от обикновено, мамо.
Лусил
Лусил: Очевидно лекарствата за промяна на настроението водят до улични наркотици. Това каза този много красив млад лекар в „Шоуто днес“.
Майкъл: Това беше Том Круз, актьорът.
Лусил: Казаха, че е някакъв учен.
Тя смята, че съм твърде критичен. Това е още една нейна вина.
Аз съм един от малкото честни хора, които някога съм познавал.
Вечерята е готова! Имаме котлети от Линдзи. Какво? Искам тя да бъде подготвена, в случай че някой побойник в училище е толкова умен като мен.
Ето малко пари. Отидете да видите звездна война.
Лусил: Вземи ми водка.
Майкъл: Мамо, закуска е.
Люсил: И парче препечен хляб.
Искам да кажа, това е един банан, Майкъл. Какво би могло да струва, $ 10?
Не разбирам въпроса и няма да отговоря на него.
Трябваше да ставам доста рано сутринта, за да се напия до 1 час.
Лусил: Това е единствената коса, която има. Той е алпака.
Майкъл: Той има алопеция.
Без захар за вас. Просто ставаш по-ужасен.
Предпочитам да съм мъртъв в Калифорния, отколкото жив в Аризона.
Fox / Netflix
Джордж-старши
Има голяма вероятност да съм извършил лека измяна.
В стойката за банани винаги има пари.
Опитвам се да реша с коя банда да се изравня.
Просто искам брат ми да завижда на парите ми, но той има тази коса. Защо не мога да имам коса и пари, а той нищо?
Полудявам от скуката, Майкъл. Поне в затвора имахме битки с ножове и имахме кино вечер. И веднъж и двете.
Може би това бяха 11-те месеца, които той прекара в утробата. Лекарят каза, че по стените на матката има следи от нокти, но той е нашето чудо бебе. Просто бях прекалено изгорял да ви отглеждам, така че ... той се оказа малко мек, разбирате ли? Малко тестено. Не знам, може би по моя вина, може би пренебрегнах човека.
Ти беше просто някаква какашка, нали знаеш? Не можеше да риташ и да бягаш, нали знаеш? Ти си просто треска.
Бъстър
Аз съм учен. Наслаждавам се на научни занимания.
Да, те дори докоснаха моя Чарли Браунс.
Армията имаше половин ден.
Мама винаги ни казваше да се свием на топка и да останем неподвижни, когато се сблъскаме.
Неограничен сок? Този купон ще бъде изключен!
Мислите ли, че бих могъл да ударя тази кутия със сок?
Те позволяват някакъв нервен плач, но можете да кажете, че не им харесва.
Майкъл: Бъстър, не можеш zip-line там.
Бъстър: Или закопчавам ципа, или той закопчава ципа и това е мощен дълъг цип на гащеризона Mother’s Cher. Трябва да станете на колене, за да започнете.
Майкъл: Това е много по-малко страшно. Godspeed, Бъстър.
Ти ме излъга. Ти каза, че баща ми е баща ми, но чичо ми е баща ми. БАЩА МИ Е МОЯ ЧИЧО!
Хълк издърпвания
Линдзи
Чудесно, така че сега нямаме кола или самолет? Защо просто не извадим реклама в списание ‘I'm Seor’?
Ако не бяхте от другата страна на стаята, щях да ви плесна по лицето.
Това е водка. Лошо е, че е отворен.
Хареса ли ти яденето, мамо? Пихте го достатъчно бързо.
Всички просто ще имаме по-нормално споразумение. Аз ще спя с дъщеря ми, а ти ще спиш със съпруга ми.
Линдзи: Много се грижа за природата.
Майкъл: Носите ботуши от щраусова кожа.
Линдзи: Е, не ме интересува щраусите.
Gob
Направих огромна малка грешка.
Чувам, че журито все още не се занимава с наука.
Майкъл, можеш да спасиш това семейство. Моля, направете правилното нещо тук. Напънете това сляпо момиче, за да не се налага татко да плаща дълга си към обществото.
Аз съм джентълмен меден фермер.
Ти вкуси тези сълзи. Вкуси тъжното ми, Майкъл.
Тя не е „онази мексиканка“, мамо. Тя е моята мексиканка. И тя е колумбийка или нещо подобно.
Позволете ми да ви попитам нещо. Това бизнес решение ли е, или е лично? Защото ако е бизнес, ще си отида щастлив. Но ако е лично, ще си отида ... но няма да се радвам.
Португалия? Ще го изживееш по-надолу по Южна Америка, а Майки?
Fox / Netflix
Споделете С Приятелите Си: